以下资料由仁港永胜唐生根据多年实践经验起草,是一份偏向保障普通合伙人(GP)权益的《香港有限合伙基金(LPF)有限合伙协议》草稿结构及主要条款目录,并附上初步起草内容,可根据您的具体需求自行继续完善,或者委托我们仁港永胜进行专项拟草完整协议:
✅ 点击这里可以下载PDF文件:香港有限合伙基金(LPF)有限合伙协议(样式),
本有限合伙协议(“本协议”)于[签署日期]由以下各方签订:
普通合伙人(GP):香港ABC投资有限公司(以下简称“普通合伙人”)
基金管理人:香港EFG资产管理有限公司(以下简称“基金管理人”)
授权代表:黄大仙
审计师:神算子
有限合伙人(“有限合伙人”或“LP”):详见附件一《有限合伙人认购明细》
包括基金、GP、LP、基金期限、出资额、资本承诺等术语定义。
根据《有限合伙基金条例》(Cap.637)注册为香港有限合伙基金
注册时间、注册地点及LPF登记册保存信息
GP权力与义务(含全权管理、豁免责任说明)
LP权利限制、义务及免责条款(不参与日常管理)
GP可委托基金管理人执行投资事务的条款
出资金额、出资时间、违约处理机制
出资币种、是否允许分期缴付、违约利息
GP是否需缴纳出资及比例说明
投资领域范围(可为空白由另行补充)
禁止性投资条款
资产集中度限制等
基金管理人职责、报告周期、投资建议程序
GP可否否决或主导投资决策
合规、KYC/AML执行人角色说明
开户安排
资产托管是否必要及托管人指定(如有)
资金调动程序说明
管理费(%计提机制、收取时间等)
绩效报酬(Hurdlerate、Carriedinterest)
费用优先顺序、GP费用分摊免责说明
财务年度
审计义务及审计报告发出时间(指定“神算子”为审计师)
向LP的定期财务报表披露要求
收益分配顺序:返还资本 →优先回报 →GP提成
GP提成比例(如20%CarriedInterest)
是否采用欧式/美式业绩分成方式
GP审批权
LP退伙权及赎回安排
强制赎回情形(如反洗钱问题)
基金年限(如8年+1年+1年)
GP可提前终止机制
LP合意终止条款与门槛设定
遵守香港监管法规、税务条例
CRS、FATCA披露义务
风险披露条款
GP因非故意过失免责条款
GP、管理人、授权代表的赔偿优先权说明
LP放弃对GP因善意行为的索赔权
适用法律:香港特别行政区法律
争议解决机制:优先协商,次仲裁(如香港国际仲裁中心)
通知方式
协议修订机制(LP通过比例限制等)
合伙人签署及认购确认方式
CHAPTER1:DEFINITIONSANDINTERPRETATION
在本协议中,除非上下文另有规定,下列词语应具有以下含义:
InthisAgreement,unlessthecontextotherwiserequires,thefollowingexpressionsshallhavethefollowingmeanings:
“本基金”或“有限合伙基金” (“Fund”or “LimitedPartnershipFund”):指根据《有限合伙基金条例》(第637章)于香港注册成立的有限合伙基金,名称为[基金名称]。
“普通合伙人” (“GeneralPartner”or “GP”):指香港ABC投资有限公司,负责本基金的日常管理及代表本基金的法律实体。
“有限合伙人” (“LimitedPartner”or “LP”):指根据本协议出资参与本基金的合伙人,不参与本基金日常管理。
“基金管理人” (“InvestmentManager”or “FundManager”):指香港EFG资产管理有限公司,根据GP授权负责基金投资管理职责。
“授权代表” (“AuthorizedRepresentative”):指黄大仙,负责与公司注册处及其他监管机构沟通及处理申报事务。
“审计师” (“Auditor”):指神算子,负责本基金财务报表的审计及意见出具。
“合伙权益” (“PartnershipInterest”):指合伙人就本基金享有的所有权益,包括利润分配、资产索取权利等。
“资本承诺” (“CapitalCommitment”):指各合伙人根据本协议承诺出资的金额。
“重大事项” (“MaterialMatters”):指需合伙人特别批准的事项,详见第六章条款。
(a)本协议中对单数的引用包括复数,反之亦然;对一个性别的引用包括所有性别;
(b)所有章节标题仅为方便阅读,不影响条文解释;
(c)若中英文有歧义,应以英文版本为准。
CHAPTER2:ESTABLISHMENTOFTHEFUND
本基金根据《有限合伙基金条例》(香港法例第637章)设立并注册,属非法人团体,其注册地址位于香港[注册地址]。
TheFundisestablishedandregisteredasaLimitedPartnershipFundpursuanttotheLimitedPartnershipFundOrdinance (Cap.637oftheLawsofHongKong)andisnotaseparatelegalentity.Itsregisteredofficeislocatedat [RegisteredAddress],HongKong.
本基金不具法人地位,由普通合伙人代表其行使权利、承担义务及负债。普通合伙人对基金债务承担无限责任,有限合伙人之责任以其认缴资本为限。
TheFunddoesnothaveaseparatelegalpersonality.TheGeneralPartnershallactonbehalfoftheFundandshallhaveunlimitedliabilityforthedebtsandobligationsoftheFund,whileeachLimitedPartnershallonlybeliableuptoitscommittedcapital.
普通合伙人已向公司注册处提交《有限合伙基金登记表格》(FormLPF1),并指定黄大仙为授权代表,基金管理人由GP任命且受其监督。
TheGeneralPartnerhassubmittedFormLPF1totheCompaniesRegistrytoregistertheFund,appointedtheAuthorizedRepresentative (WongTaiSin),anddesignatedEFGAssetManagementLimitedastheFundManager,subjecttoitsoversight.
CHAPTER3:PARTNERSHIPSTATUSANDRIGHTS &OBLIGATIONS
GeneralPartner’sRightsandDuties
(a)普通合伙人对基金日常运营享有完全的管理权,不受LP干预,包括但不限于:
TheGeneralPartnershallhavefullauthorityovertheday-to-dayoperationsoftheFund,withoutinterferencebytheLimitedPartners,includingbutnotlimitedto:
投资决策及执行
任命、监督基金管理人
审计、报表审批
决定是否终止或延期基金
代表基金签署合同、担保及诉讼
(b)普通合伙人享有合理赔偿权,因善意履职产生的任何责任(除非重大过失或欺诈)可由基金资产中优先赔偿。
TheGeneralPartnershallbeindemnifiedoutoftheassetsoftheFundforanyliabilitiesincurredingoodfaithintheperformanceofitsduties (excludinggrossnegligenceorfraud).
LimitedPartners’RightsandRestrictions
(a)有限合伙人不得参与基金管理或代表基金签署任何文件。
LimitedPartnersshallnottakepartinthemanagementorexecutionofanyoperationsoftheFund.
(b)有限合伙人仅享有以下权利:
LimitedPartnersshallbeentitledto:
收取财务报告、年度审计
参与重大事项表决(如基金更名、更换GP)
按比例参与基金收益及资产分配
依法转让其合伙权益(需GP批准)
(c)有限合伙人因参与管理而导致法律纠纷的,GP有权要求其独立承担责任。
IfaLimitedPartnerparticipatesinmanagementandsuchactleadstolegaldisputes,theGPshallhavetherighttodemandsuchLimitedPartnertoassumefullresponsibilityindependently.
CHAPTER4:CAPITALCONTRIBUTIONSANDCOMMITMENTS
每位有限合伙人应根据其认购协议所载金额向本基金作出资本承诺,普通合伙人可酌情设定最低承诺金额门槛。
EachLimitedPartnershallmakeaCapitalCommitmenttotheFundassetoutintheirrespectiveSubscriptionAgreement.TheGeneralPartnermaysetaminimumcommitmentthresholdatitssolediscretion.
(a)出资应按GP发出通知(称为“资金调用通知”)分期支付。每期支付不少于10个工作日通知。
ContributionsshallbemadeintranchespursuanttodrawdownnoticesissuedbytheGeneralPartner,withnotlessthan10BusinessDays'priornotice.
(b)资金应汇入GP指定之基金账户,并注明用途。
PaymentsshallbemadetothedesignatedFundbankaccount,withclearreferencetothedrawdownnotice.
(c)普通合伙人如有出资义务,其出资安排可与LP不同,且可延后。
TheGeneralPartnermayhaveadifferentcapitalcontributionscheduleandmaydeferitscontribution.
(a)LP如未按通知履行出资义务,GP有权对其采取如下措施:
IfaLimitedPartnerfailstomakeitscapitalcontributionasrequired,theGeneralPartnershallbeentitledto:
加收年利率12%的违约利息;
Chargeadefaultinterestof12%perannum;
剥夺其未来收益权或进行稀释;
Diluteorforfeititsfutureprofitentitlement;
强制出售或赎回其权益;
Force-sellorredeemthedefaultingPartner’sinterest;
暂停该LP的投票权;
SuspendsuchLP'svotingrights;
(b)如造成重大损失,LP应赔偿因此产生的损失及费用。
ThedefaultingLPshallindemnifytheFundforanylossorexpensesincurredduetosuchdefault.
CHAPTER5:INVESTMENTOBJECTIVESANDRESTRICTIONS
本基金的投资目标为实现资本增值和回报收益,投资标的可包括(但不限于):
TheobjectiveoftheFundistoachievecapitalappreciationandreturnsbyinvestingin,butnotlimitedto:
私募股权(PrivateEquity)
风险投资(VentureCapital)
数字资产或证券化实物资产(如RWA)
不动产、结构化产品、基金份额等
其他GP认为符合基金宗旨的资产
除非经LP特别批准,基金不得:
UnlessspecificallyapprovedbytheLimitedPartners,theFundshallnot:
超过基金总资产20%投资于单一项目;
Investmorethan20%ofitstotalassetsinasingleinvestment;
参与借贷行为或担保第三方债务;
Engageinlendingorguaranteethird-partyobligations;
投资法律禁止或高风险洗钱标的;
Investinprohibitedorhigh-AML-riskjurisdictionsorassets;
与GP或其附属公司进行利益冲突交易,除非经LP特别批准;
EngageinrelatedpartytransactionswiththeGPoraffiliates,unlessapprovedbyLPs.
CHAPTER6:OPERATIONANDMANAGEMENT
(a)基金管理人应根据GP授权执行以下职责:
TheInvestmentManagershallperform,underdelegationfromtheGP:
资产配置与投资执行;
Assetallocationandexecution;
投资项目尽调与退出安排;
Duediligenceandexitplanning;
报告编制与合规配合。
Reportingandcomplianceassistance.
(b)GP有权随时撤销授权或更换基金管理人,且无需LP同意。
TheGPreservestherighttorevokeorreplacetheFundManageratanytimewithoutLPconsent.
普通合伙人拥有对下列事项的最终决定权:
TheGPshallhavefinaldiscretionoverthefollowingmatters:
投资与退出决策;
Investmentandexitdecisions;
分红时间及频次安排;
Timingandfrequencyofdistributions;
决定LP违约处理措施;
HandlingofLPdefaults;
启动基金终止或延期;
Commencementoffundterminationorextension;
替换管理人或授权代表。
ReplacementofFundManagerorAuthorizedRepresentative.
以下事项需经不少于75%资本比例LP投票同意方可执行:
ThefollowingactionsrequireapprovalofLPsholdingnotlessthan75%oftheCapitalCommitments:
更改基金名称或结构;
ChangeofFundnameorstructure;
增设普通合伙人;
AdmissionofanadditionalGP;
转让GP控制权;
TransferofcontroloftheGP;
提前终止基金;
EarlyterminationoftheFund.
CHAPTER7:FUNDACCOUNTSANDCUSTODYARRANGEMENTS
(a)基金的所有资本金与运营收入必须存放于由GP开设并管理的专属银行账户中。
AllcapitalcontributionsandoperationalincomeoftheFundshallbemaintainedinadesignatedbankaccountopenedandmanagedbytheGeneralPartner.
(b)该账户不得与GP或基金管理人之任何其他账户混同使用。
Thisaccountshallbering-fencedandshallnotbeco-mingledwithanyotheraccountsoftheGPorFundManager.
(a)若基金投资标的为须托管资产(如上市证券、托管要求资产),GP应委任持牌托管人保管相关资产。
IftheFundinvestsincustodialassets (e.g.,listedsecurities),theGPshallappointalicensedcustodiantoholdsuchassets.
(b)如基金主要投资为私募、非托管资产或RWA类标的,GP可豁免聘请托管人,但须建立内控及审计核查机制。
IncaseswheretheFundprimarilyinvestsinprivate,non-custodialassetsorRWAs,theGPmaybeexemptedfromappointingacustodian,providedinternalcontrolandauditmechanismsareinplace.
普通合伙人对所有银行账户享有唯一签署权,LP不得干涉账户操作。
TheGeneralPartnershallretainsolesignatoryauthorityoverallFundaccounts.LimitedPartnersshallhavenoaccesstoorcontroloversuchaccounts.
CHAPTER8:FEESANDEXPENSES
(a)本基金应向基金管理人支付年度管理费,通常为承诺资本的[1.5]%(或根据实际协定比例)。
TheFundshallpaytheFundManageranannualmanagementfee,typically [1.5]%ofcommittedcapital (orasseparatelyagreed).
(b)管理费可按季度预收,并计入基金运营开支。
Managementfeesmaybeprepaidonaquarterlybasisandshallbetreatedasoperatingexpenses.
(a)GP或其指定实体有权提取绩效报酬,一般为基金净收益的20%,超过HurdleRate(门槛收益率)[8%]。
TheGPoritsdesignateshallbeentitledtocarriedinterestof20%oftheFund’snetprofitsexceedingahurdlerateof [8%].
(b)绩效提取按“回拨机制”设定,即分配超额后若未来亏损,GP须退还部分报酬。
Thecarriedinterestshallbesubjecttoaclawbackmechanism,requiringrepaymentincaseoffuturelosses.
基金应承担以下合理费用(非详尽列表):
TheFundshallbearthefollowingreasonableexpenses (non-exhaustive):
审计师费用、法律顾问费用、审查成本;
Auditor,legalandreviewfees;
设立及注册费用;
Fundestablishmentandregistrationcosts;
交易成本与银行费用;
Transactionandbankingcharges;
授权代表与合规支持开支;
Authorizedrepresentativeandcompliancesupportexpenses;
GP及管理人可从基金账户直接提取相关成本,但须留档备查。
TheGPandManagermayreimbursesuchexpensesfromtheFundaccount,subjecttoproperdocumentation.
CHAPTER9:ACCOUNTING,AUDITANDREPORTING
基金的财政年度为每年[1月1日]至[12月31日],若有变更须通知LP。
TheFund’sfinancialyearshallbefrom [January1]to [December31]eachyearunlessotherwisenotifiedtotheLPs.
本基金应依香港《会计准则》或国际财务报告准则(IFRS)编制账目。
TheFundshallprepareitsaccountsinaccordancewiththeHongKongFinancialReportingStandards (HKFRS)orIFRS.
(a)基金须于每财政年度结束后4个月内完成审计,并将经神算子审计的财务报表提供予LP。
Auditedfinancialstatements,preparedbytheAuditor (ShenSuanZi),shallbedeliveredtoLPswithin4monthsofthefiscalyear-end.
(b)GP有权更换审计师,惟须提前书面通知LP。
TheGPmayreplacetheAuditorwithpriorwrittennoticetotheLPs.
GP须每季度向LP发送简明财务摘要及投资进展报告,每年提供完整年报。
TheGPshallprovidequarterlysummariesandanannualreportdetailingtheFund’sperformance,investmentupdates,andfinancialstatus.
CHAPTER10:DISTRIBUTIONPOLICY
基金分配应按以下顺序执行(典型PE结构):
返还资本:首先全额返还所有LP的实缴资本;
First,return100%ofcontributedcapitaltoallLPs;
门槛收益:然后向LP支付年化8%优先回报(IRR);
Second,payLPsapreferredreturnof8%IRR;
业绩分成:超出部分80%归LP,20%归GP(CarriedInterest);
Third,splitexcess80/20toLPandGPrespectivelyascarriedinterest;
GP出资返还与分红:最后返还及分红GP投资部分。
Finally,returnanddistributetheGP’scapitalcontributionandshareofprofit.
GP可自由决定分配频率(通常为年度或半年一次),并提前通知LP。
DistributionsshallbemadeattheGP’sdiscretion (typicallyannuallyorsemi-annually)withpriornoticetoLPs.
CHAPTER11:TRANSFERANDEXITOFPARTNERSHIPINTEREST
(a)LP未经GP书面批准不得转让其全部或部分权益。
NoLPshalltransferitsinterest,inwholeorinpart,withoutpriorwrittenconsentfromtheGP.
(b)GP有绝对酌情权批准或拒绝转让申请,无须说明理由。
TheGPhassolediscretiontoapproveorrejectanyproposedtransferwithoutjustification.
(a)基金为封闭式结构,LP无权在基金存续期间单方面赎回或退出。
TheFundisaclosed-endstructure.LPsshallnothavetherighttounilaterallyredeemorwithdrawduringtheterm.
(b)在发生严重违约、监管问题、破产等例外情形下,经GP批准可按合理价格退伙。
Exceptionally,withdrawalmaybepermitteduponGPapprovalincasessuchasLPdefault,regulatorybreach,orinsolvency.
若LP违反法律、涉及洗钱、损害基金声誉或构成实质违约,GP可强制赎回其权益并扣除损失。
Intheeventofalegalviolation,reputationalharm,orbreachbyanLP,theGPmayenforceacompulsoryredemptionanddeductanyrelateddamages.
CHAPTER12:FUNDTERMANDTERMINATION
(a)本基金的初始期限为8年,自正式注册之日起计算。
TheinitialtermoftheFundshallbeeight (8)yearsfromthedateofregistration.
(b)普通合伙人可单方面行使延期权,延长1年或最多两年;超过两年需经75%以上资本比例的LP书面同意。
TheGeneralPartnermayunilaterallyextendthetermbyone (1)year,oruptotwo (2)yearscumulatively.AnyextensionbeyondthatrequireswrittenconsentofLPsrepresentingatleast75%oftotalcapitalcommitments.
基金可在以下情形下提前终止:
TheFundmaybeterminatedpriortotheexpiryofitstermunderthefollowingcircumstances:
全体LP一致同意;
ByunanimousconsentofallLPs;
GP提议并获得75%以上LP的资本同意;
UponproposalbytheGPandapprovalbyLPsholdingatleast75%ofcapitalcommitments;
GP破产、违法、被撤销注册;
Uponbankruptcy,illegality,orderegistrationoftheGP;
法律、监管或不可抗力原因使基金无法继续运营。
Wherecontinuationbecomesimpossibleduetolegal,regulatoryorforcemajeurereasons.
(a)GP负责清算流程,并有权聘请清算顾问或托管人。
TheGPshalloverseeliquidationandmayappointliquidationagentsorcustodiansasrequired.
(b)清算资金应按第十章分配顺序优先返还LP,GP分配最后进行。
LiquidationproceedsshallbedistributedaccordingtothewaterfallinChapter10,withLPspaidfirstandGPlast.
CHAPTER13:COMPLIANCEANDREGULATORYREQUIREMENTS
本基金、GP及其关联方应严格遵守香港法律,包括但不限于:
TheFund,theGP,anditsaffiliatesshallcomplywithallapplicablelawsofHongKong,includingbutnotlimitedto:
《有限合伙基金条例》(Cap.637)
LimitedPartnershipFundOrdinance (Cap.637)
《公司条例》(Cap.622)
CompaniesOrdinance (Cap.622)
《证券及期货条例》(Cap.571)(如适用)
SecuritiesandFuturesOrdinance (Cap.571),ifapplicable
《打击洗钱及恐怖分子资金筹集条例》(Cap.615)
Anti-MoneyLaunderingandCounter-TerroristFinancingOrdinance (Cap.615)
(a)所有LP应配合提供税务居民信息与申报资料。
AllLPsshallcooperateinprovidingtaxresidencyandrelevantCRS/FATCAdeclarations.
(b)GP可根据法律需要向香港税务局或其他合规机关提交合伙人资料。
TheGPmaydiscloserelevantLPinformationtotheHongKongInlandRevenueDepartmentorcompetentauthorityasrequiredbylaw.
基金应维护有效的内部合规程序,并由基金管理人协助执行KYC/AML制度。
TheFundshallmaintainrobustinternalcomplianceprocedures,andtheFundManagershallassistintheimplementationofKYC/AMLpolicies.
CHAPTER14:INDEMNITY,EXCULPATIONANDLIMITATIONOFLIABILITY
(a)除非因重大过失、欺诈或故意违法行为,GP及其董事、管理人、代理人应就其善意行事免责。
TheGP,itsdirectors,agentsandtheFundManagershallnotbeliableforanyactoromissiondoneingoodfaith,unlessarisingfromgrossnegligence,fraud,orwillfulmisconduct.
(b)LP确认对GP基于专业判断的商业决策放弃追诉权。
EachLPacknowledgesandwaivesanyrighttobringclaimsagainsttheGPinrelationtobonafidebusinessdecisions.
(a)基金应就GP及其有关人员在履行职责中遭受的合理损失提供赔偿。
TheFundshallindemnifytheGPanditsrepresentativesforanyreasonablelossorliabilityincurredintheperformanceoftheirduties.
(b)前述赔偿应优先于LP收益分配。
SuchindemnificationshallbepaidpriortoanydistributiontoLPs.
LP的责任以其资本承诺为限,不承担额外债务或担保。
EachLP’sliabilityshallbelimitedtoitscommittedcapital,anditshallnotbeliableforanyfurtherobligationsorguarantees.
CHAPTER15:DISPUTERESOLUTIONANDGOVERNINGLAW
本协议适用香港特别行政区法律并依其解释。
ThisAgreementshallbegovernedbyandconstruedinaccordancewiththelawsoftheHongKongSpecialAdministrativeRegion.
(a)双方应首先通过友好协商解决一切因本协议产生的争议。
Thepartiesshallattempttoresolveanydisputesamicablythroughnegotiation.
(b)若协商不成,应提交香港国际仲裁中心(HKIAC)根据其现行仲裁规则进行最终且具有约束力的仲裁。
Failingresolution,thedisputeshallbefinallyresolvedbyarbitrationundertheHKIACAdministeredArbitrationRulesinforceatthetimeofthearbitration.
(c)仲裁地点为香港,语言为英文。
TheseatofarbitrationshallbeHongKongandthelanguageshallbeEnglish.
CHAPTER16:MISCELLANEOUSPROVISIONS
(a)任何根据本协议所发出的通知、要求或通信,应以书面形式发送至合伙人在认购协议中提供的地址或电邮地址。
Allnotices,demands,orcommunicationsunderthisAgreementshallbeinwritinganddeliveredtotheaddressoremailasprovidedbyeachPartnerintheirSubscriptionAgreement.
(b)通知视为送达时间如下:
Noticeshallbedeemedtobereceived:
亲身递交者,于递交当日视为送达;
Whendeliveredbyhand,onthedateofdelivery;
邮寄方式,于寄出后第5个营业日;
Byregisteredmail,onthe5thbusinessdayafterposting;
电邮方式,于发出当日视为送达。
Byemail,onthedateofsending.
(a)本协议任何修改、补充,须经GP书面提议并经不少于75%资本比例的LP书面同意。
AnyamendmentorsupplementtothisAgreementshallbeproposedbytheGPandapprovedinwritingbyLPsrepresentingatleast75%oftotalcapitalcommitments.
(b)GP有权就行政性调整(如名称变更、代表人更新)进行更新,无需LP同意,但须通知LP。
TheGPmaymakeadministrativeupdates (e.g.,namechanges,representativeupdates)withoutLPconsentbutwithnoticetoLPs.
若本协议任何条款被认定为无效或不可执行,其余条款仍应完全有效。
IfanyprovisionofthisAgreementisfoundinvalidorunenforceable,theremaindershallremaininfullforceandeffect.
本协议连同附件构成本基金合伙关系的完整协议,取代所有先前或同期的口头或书面协议。
ThisAgreement,togetherwithallSchedules,constitutestheentireagreementbetweenthePartnersandsupersedesallpriordiscussionsandagreements.
(a)各合伙人同意通过电子或书面方式签署本协议,签署页可独立分开执行并共同构成完整协议。
EachPartneragreestoexecutethisAgreementelectronicallyorinwriting.Separatecounterpartsmaybesignedandcollectivelyformonebindingdocument.
(b)签署即表示每位合伙人同意接受本协议之全部条款。
Bysigning,eachPartneragreestobeboundbythetermsofthisAgreementinfull.
SCHEDULESTOTHISAGREEMENT
Schedule1:ListofLimitedPartnersandSubscriptionAmounts
LP名称 | 资本承诺(HKD) | 联系方式 | 签署日期 | 备注 |
---|
Schedule2:CapitalCallandCommitmentSchedule
初始出资比例:如20%启动资本
后续出资时间及频率
预计全部资本调用周期(如2年内)
Schedule3:FeeandDistributionFlowChart
管理费 →基金管理人
投资收益 →LP优先 →GPcarriedinterest
费用支付顺序图解
Schedule4:KYCComplianceFormsandAMLDeclarations
合伙人身份认证表格
税务居民身份申报表(CRS/FATCA)
AML问卷及合规声明书
Schedule5:AuthorizedRepresentativeDeclaration
黄大仙授权确认担任LPF登记代表
联系方式、职责范围、备案信息
CHAPTER17:EXECUTIONPAGEANDDECLARATIONS
本协议由下列各方于下述日期签署,并自签署日起生效。各方确认已阅读并完全理解本协议条款,并承诺受其约束。
ThisAgreementisenteredintobythefollowingpartiesasofthedate(s)setforthbelowandshallbeeffectiveuponexecution.ThePartiesconfirmthattheyhavereadandfullyunderstoodthetermsofthisAgreementandagreetobeboundbythem.
SIGNEDbytheGeneralPartner
香港ABC投资有限公司
HongKongABCInvestmentLimited
作为普通合伙人(GP)
AstheGeneralPartner
签署人(AuthorizedSignatory):________________________
姓名(Name):
职位(Title):
签署日期(Date):
SIGNEDbytheFundManager (optional)
香港EFG资产管理有限公司
HongKongEFGAssetManagementLimited
作为基金管理人
AstheFundManager
签署人(AuthorizedSignatory):________________________
姓名(Name):
职位(Title):
签署日期(Date):
SIGNEDbyeachLimitedPartnerasfollows:
LP名称(NameofLimitedPartner) | 出资承诺金额(HKD) | 签署人 | 日期 |
---|---|---|---|
[示例:李四投资有限公司] | HKD5,000,000 | ____________________ | __________ |
[其他LP...] | HKDxxxxxxx | ____________________ | __________ |
AUTHORIZEDREPRESENTATIVEACKNOWLEDGEMENT
本人黄大仙确认接受香港ABC投资有限公司委任,担任本基金之授权代表,并负责本基金登记、备案及法定申报事项。
I,WongTaiSin,herebyacknowledgemyappointmentastheAuthorizedRepresentativeoftheFundbyHongKongABCInvestmentLimitedandconfirmmyresponsibilityforregulatoryfilingsandrepresentations.
签署人:________________________
姓名:黄大仙 (WongTaiSin)
签署日期:____________________
《香港有限合伙基金(LPF)有限合伙协议》归档版格式说明
基金名称:
【中文】启元成长一期有限合伙基金
【英文】GenesisGrowthFundI,LP合伙协议(LIMITEDPARTNERSHIPAGREEMENT)
本协议由以下各方于[签署日期]签订,并根据《香港有限合伙基金条例》(Cap.637)设立
普通合伙人:香港ABC投资有限公司
基金管理人:香港EFG资产管理有限公司
授权代表:黄大仙
审计师:神算子©版权所有,不得擅自复制
章节 | 内容标题 | 页码 |
---|---|---|
第1章 | 释义与解释 | 1 |
第2章 | 基金设立 | 3 |
第3章 | 合伙人身份与权利义务 | 4 |
第4章 | 出资与资本承诺 | 6 |
第5章 | 投资目标与限制 | 8 |
第6章 | 基金运作与管理 | 10 |
第7章 | 基金账户与托管安排 | 12 |
第8章 | 费用与开支 | 14 |
第9章 | 会计、审计与报告 | 16 |
第10章 | 分配政策 | 18 |
第11章 | 合伙权益转让与退出机制 | 20 |
第12章 | 基金存续与终止 | 22 |
第13章 | 合规与法规遵守 | 24 |
第14章 | 免责与赔偿条款 | 26 |
第15章 | 争议解决与适用法律 | 28 |
第16章 | 其他条款 | 30 |
第17章 | 签署页与声明 | 32 |
附件一 | 有限合伙人认购明细表 | A1 |
附件二 | 资本调用计划表 | A2 |
附件三 | GP费用与分配结构图 | A3 |
附件四 | KYC合规声明 | A4 |
附件五 | 授权代表声明 | A5 |
页眉:基金名称 + “合伙协议”字样
页脚:页码 /文档版本号(如:LPA_v1.0_2025.05.15)
水印:可选:“STRICTLYCONFIDENTIAL /机密文件”
附件编号 | 附件名称 | 格式建议 |
---|---|---|
附件一 | 有限合伙人认购明细表 | Word/Excel |
附件二 | 资本承诺调用计划表 | Excel |
附件三 | GP费用与分配结构图 | PDF/图片 |
附件四 | KYC表格、AML声明 | Word |
附件五 | 授权代表声明书 | Word(黄大仙签署栏) |
如需进一步协助,包括申请、合规指导及后续维护服务,请随时联系仁港永胜 www.jrp-hk.com 手机:15920002080(深圳/微信同号) 852-92984213(Hongkong/WhatsApp)获取帮助,以确保业务合法合规!